今日の表現-Imperial Regalia of Japan
"Imperial Regalia of Japan"です。
"imperiaI;帝国の、皇帝の"で、"Japan"なので
ここでは当然、"天皇の"です。
"regalia;王位の象徴、勲章"
です。
"三種の神器"簡単に言うと"the Three Sacred Treasures"です。
"sacred;神聖な"です。
"勾玉"は"the sacred jewel"か"Beads are curved like comma-shaped"
"❜;カンマ"のように曲がったビーズという表現も見ました。。
ちょっと面白いですね。
天叢雲"Heavenly Sword of Gathering Clouds"は別名、
草薙の剣で"Grass-Cutting Sword"です。
"草薙の剣"は
"14 Most Famous Swords In History"
という動画でも選ばれていました。
日本からは他は
"The cursed Muramasas"
"cursed;呪われた"村正と
一位に"Honjo Masamune;本庄正宗"が入っています。
アーサー王の"エクスカリバー;Excalibur"も入っていますが、
実物がないためか順位は低いです。