今日の表現-Happy-go-lucky
新年らしく、幸せそうな表現です。
"Happy-go-lucky"
他にも同じ意味で
"devil-may-care"
とかあります。
一言だと
"carefree;心配のない、のんきな"
"easygoing;あくせくしない、のんきな、寛大な"
で、
"Happy-go-lucky;のんきな、楽観的な、気にしない"
です。
対義語は
"anxious;心配して、案じて、気にして"
,"serious;真剣な、まじめな"
"careworn;悩みのある、やつれた"
で
"She has a careworn face"
"He looks tired and careworn"
とういう感じで使います。
余談ですが、映画の
"Happy-go-lucky"は主演"Sally Hawkins"
で、きれいですね。
ドラマの
"Fingersmith"でも主人公が印象深いです。
"Persuasion"も主人公ですが、
"Great Expectations"では主人公の姉
"Jane Eyre"では主人公の叔母で
ちょっとキツイ人物を演じてます。