今日の表現-"bite someone’s head off"
"Who's Most Likely To Bite A Baby's Head Off?"
の"bite someone’s head off"
です。
誰が一番"Bite A Baby's Head Off?"しそうかという
質問で"bite;噛む"で"head off;頭を外す"ですが、
本当に噛むわけではありません。
日本語でも似たような表現です。
"bite someone’s head off"で
"人にかみつくような返事をする、人に激しくやり返す
人に食って掛かる"
です。